Lupin III /Edgar de la Cambriole : Le Complot du Clan Fuma

Lupin III /Edgar de la Cambriole : Le Complot du Clan Fuma

Lupin III : Le Complot du Clan Fuma

Réalisation : Masayuki Oseki

Character Designer : Kazuhide Tomonaga

Superviseur : Yasuo Ôtsuka

Musiques : Kiyoshi Miyaura

Au début de notre histoire, Goemon le samouraï est sur le point de se marier avec la charmante Murasaki Suminawa et bien évidemment ses ami(e)s Edgar (Lupin), Magali (Fujiko) et Jigen sont invités à la cérémonie.

Le grand père de Murasaki s’apprête à léguer le vase sacré de la famille Suminawa à Goemon quand tout à coup, de mystérieux ninjas surgissent de nulle part et s’emparent du vase. Rapides comme l’éclair, Edgar et Magali récupèrent le précieux objet dérobé par ces malfaiteurs. Malheureusement, ces derniers profitent de l’occasion pour kidnapper Murasaki.

Ils menacent de tuer l’otage si on ne leur fournit pas au plus vite ce vase.

Le grand père de Murasaki apprend à Goemon que ces ninjas appartiennent au clan Fûma, un clan rival de la famille Suminawa qui rêvait de s’emparer de ce fameux vase depuis plusieurs générations.

Cependant, le vieil homme refuse catégoriquement de céder au chantage des ravisseurs, et Goemon est furieux que cet homme accorde davantage d’importance à cet objet qu’à la vie de sa propre petite fille et il est fermement décidé d’aller la sauver. Edgar se propose de l’aider, non seulement pour sauver Murasaki, mais aussi parce que ce vase contient un plan conduisant à un fabuleux trésor et il à bien l’intention de mettre le grappin dessus avant le clan Fûma !!!

Pendant ce temps, nous retrouvons l’inspecteur Lacogne dans un temple. Ce dernier, persuadé qu’Edgar a péri dans une explosion d’un navire s’est reconverti en moine et prie pour le salut de son âme (!) .


Qu’à cela ne tienne ! il suffit qu’un policier lui montre la photo récente d’un Edgar vivant et en pleine forme, pour que notre cher inspecteur retrouve toute sa vigueur et sa ténacité d’antan et il est bien déterminé à mettre notre héros derrière les barreaux !!!

Le Complot du Clan Fûma est le quatrième long métrage d’animation cinématographique de Lupin III est l’un des tout meilleurs films mettant en scène le célèbre héros de Monkey Punch.

Il bénéficie d’un style graphique fin et soigné, le très beau character design des personnages rappelle agréablement les meilleurs films du studio Ghibli.
La mise en scène est à la fois dynamique et inspirée.


Quant à l’animation elle est d’une qualité tout simplement exceptionnelle , la fluidité des mouvements des personnages étant absolument ahurissante !!


Techniquement le film est splendide et l’animation est même bien meilleure que celle du film Le Château de Cagliostro pourtant d’excellente qualité (c’est d’ailleurs la même équipe à l’exception de Miyazaki et de Yuji Ohno qui a participé à la réalisation de “Fûma”).

Le scénario bien que classique, est franchement excellent, il regorge de trouvailles inventives. Le récit est mené tambour battant et ne laisse place à aucun temps mort !


Il y a de fantastiques courses poursuites en voiture entre Edgar et l’inspecteur Lacogne, elles sont à la fois hilarantes et rocambolesques et n’ont rien à envier à celles des “Blues Brothers” !!!

L’originalité du film, c’est de vraiment mettre en avant Goemon lui qui était la plupart du temps cantonné à un rôle plutôt secondaire dans les séries animées télévisées, là, il vole presque la vedette à Edgar !


Il y a également de nombreux duels d’arts martiaux épiques au cours desquels Goemon déploie toute l’étendue de ses talents !!


Sa bien aimée Murasaki est une jeune femme mignonne, espiégle, intrépide et sachant prendre des initiatives, c’est l’un des personnages l’un des plus attachants du récit.


On peut cependant regretter que son idylle avec Goemon n’ait pas été davantage développée.
Les autres personnages restent fidèles à eux mêmes, Edgar est malicieux, farceur et débrouillard, Jigen est décontracté et flegmatique, Magali reste toujours aussi sexy cupide et téméraire et enfin l’inspecteur Lacogne est plus persévérant et malchanceux que jamais !!


Petite particularité amusante, ce film est le seul de la saga dans lequel Jigen n’a jamais eu l’occasion de se servir de son revolver au cours du récit !

“Le Complot du Clan Fûma est un excellent film d’aventure désopilant et passionnant du début jusqu’à la fin.
Je le recommande à toutes et à tous aussi bien aux fans de Lupin III qu’aux néophytes n’ayant jamais vu aucune des autres aventures du roi de la Cambriole ! 😀

Une Production atypique

Le Complot du Clan Fûma fut produit au sudio Telecom. Ce studio fut fondé en 1975 par Yutaka Fujioka, le fondateur et le président des studios Tokyo Movie Shinsha (TMS).

L’objectif de ce studio était de produire de la “Full Animation” c’est à dire de l’animation pleine et entière composée de 24 images par seconde, les membres de ce studio voulaient produire des dessins animés ayant une animation proche du standard du grand écran, sans avoir recours aux plans fixes, ralentis, et autres procédés palliatifs et restrictifs à la représentation des mouvements fréquemment utilisées dans les plupart des productions japonaises télévisées de l’époque.

 


De grands réalisateurs comme Hayao Miyazaki et Isao Takahata travaillèrent à Telecom et de grands classiques du film d’animation japonais naquirent au sein de ce studio comme “Le Château de Cagliostro”(1979) de Hayao Miyazaki ou encore “Kié la petite peste”(1981) de Isao Takahata.

L’animation du film”Le Complot du Clan Fûma” fut supervisé par Yasuo Ôtsuka, et ce fut l’un de ces derniers travaux d’envergure.
Ôtsuka est un vétéran de l’animation japonaise, il fut le directeur d’animation (1) de séries télévisées prestigieuses comme la première série télévisée de Lupin III (1971-1972) et de Conan le Fils du Futur (1978) et il occupa le même poste sur des chef d’oeuvres du cinéma d’animation tels que “Horus Prince du Soleil” (1968) de Isao Takahata et “Le Château de Cagliostro”.

Ôtsuka a déclaré au sujet du film “Le Complot du Clan Fûma” qu’ils sont partis de rien et qu’ils ont du trouver des idées. Le réalisateur Ozeki Masayuki avait déjà participé à plusieurs productions animées de Lupin antérieures au “Complot du Clan Fûma”. Suite à des dissensions avec l’équipe, Ozeki Masayuki quitta en cours de route le projet.

Les animateurs se sont alors relayés sur le story board et se sont partagés la mise en scène. D’après Ôtsuka, “Le Complot du Clan Fûma” est un film entièrement crée par les animateurs ce qui constitue selon lui à la fois la force et la faiblesse du film.


Le producteur Koji Takeuchi(Cybersix, Le Secret du Sable Bleu) était parti aux Etats Unis pour travailler sur “Little Nemo” une coproduction américano japonaise qui adapte la célèbre BD éponyme de Winsor McCay.
Personne n’était derrière les animateurs pendant l’absence du producteur et ils ont pu faire exactement ce qu’ils voulaient pendant près de quatre mois.
Ôtuska a dit à tous les membres de l’équipe qu’ils pouvaient se faire plaisir et travailler à leurs idées, à condition bien sûr de ne pas faire n’importe quoi non plus.


Un des seuls regrets de Yasuo Ôtuska au sujet du “Complot du Clan Fûma” est de ne pas avoir suffisament mis en valeur les sentiments de Goemon.

Kazuhide Tomonaga (Tiny Toons, Batman the Animated Series) directeur d’animation du film s’était fixé comme but d’aller toujours plus loin dans le détail. A ses yeux, plus une scène est détaillée, plus le monde dans lequel évoluent les protagonistes est profond. Il pense que c’est comme cela qu’on peut mettre en avant un trait de caractère sans faire forcément parler le personnage. Cela permet de mettre en valeur sa personnalité de manière subtile.

Il voulait que le “Le Complot du Clan Fûma” soit un film de pur divertissement et estime qu’il s’agit d’une grande réussite.
Cependant il pense que l’intrigue manquait parfois un peu d’unité.
Tomonaga a également expliqué qu’ils prévoyaient depuis le début de changer les voix de Lupin et des autres personnages principaux de la série. Les seiyuus (comédiens de doublage japonais) commençaient à se sentir propriétaires et presque créateurs des personnages ce qui ne plaisait guère aux animateurs.

D’après Tomonaga, il est impératif d’avoir une histoire solide et bien construite et une animation de qualité pour faire un bon programme. La voix ne vient qu’après.


L’équipe ne voulait pas faire un film uniquement basé sur la performance de Yasuo Yamada, la voix de Lupin.


C’est pour cela qu’ils l’ont remplacé par un autre comédien, Toshio Furukawa ( Ataru/Ronny dans Lamu/Urusei Yatsura).
Kazuhide Tomonaga s’intéresse davantage à ce qui se passe à l’image et la manière dont s’enchaînent les évènements.
Malheureusement, la plupart des fans furieux et déçus par le changement de voix des héros boycottèrent “Le Complot du Clan Fûma” qui ne remporta pas le succès escompté au Japon.
D’ailleurs au delà des fans, la chaîne de télévision NTV qui produisait jusque là les films et les séries de Lupin III n’a pas du tout apprécié le changement de voix des protagonistes et c’est la raison pour laquelle “Fûma” ne fut jamais diffusé à la télévision!
Et c’est de là d’ou vient cette fausse idée répandue selon laquelle “Fûma” est une OAV alors qu’il s’agit bel et bien d’un long métrage animé cinématographique.


“Le Complot du Clan Fûma” est également l’un des films de Lupin III favoris de Monkey Punch.

Une fois n’est pas coutume, les fans français ont plus de chance que les japonais puisque pour la version française, IDP a eu la bonne idée de réengager Philippe Ogouz (Capitaine Flam) et Catherine Lafond (Phénicia dans Goldorak) dans les rôles d’ Edgar/ Lupin et de Magali/Fujiko qui avaient déjà doublé ces deux personnages dans la deuxième série télévisée diffusée chez nous sous le nom d’ “Edgar le détective Cambrioleur”.

Quant à Goemon, Jigen et l’inspecteur Lacogne/Zenigata, leurs rôles ont été confiés à des pointures du doublage, en l’occurrence les talentueux Jean Barney (Nestor dans Ulysse 31), Philippe Peythieu (Homer dans les Simpson) et Patrick Messe (Bruce Wayne dans Batman la Relève).
Ce casting fut repris pour la première série télévisée ainsi que pour les autres films et téléfilms sortis chez l’éditeur (2) .

A l’exception de la comédienne Agnès Gribe (Hélène Lamberti/Saeko Nogami dans City Hunter/Nicky Larson ) dont la voix colle assez mal à la jeune Murasaki, le doublage français du “Complot du Clan Fûma” est soigné et de grande qualité.
Quant à la version originale japonaise, elle est lui aussi très bien interprété.

Mention spéciale à Kaneto Shiozawa (Mû chevalier d’Or du Bélier dans Saint Seiya/Les Chevaliers du Zodiaque ) remarquable dans le rôle de Goemon !

“Le Complot du Clan Fûma” est disponible en deux éditions DVD chez l’éditeur IDP: une édition light et une édition collector avec le troisième film “L’Or de Babylone” ainsi que de nombreux bonus vidéos.

(1) directeur d’animation: Ce métier n’existe qu’au Japon.
Le directeur de l’animation est chargé de la cohésion de l’équipe d’animateurs.
Lorsqu’un personnage est dessiné par plusieurs animateurs différents, il arrive que les visages varient d’un plan à l’autre.
Le plus grand travail du directeur d’animation consiste à corriger cela et de s’assurer que les visages des personnages soient homogènes tout au long du film.

(2) A l’origine dans la deuxième série télévisée doublée en 1985, c’était le grand Francis Lax (Sammy dans Scoubidou) qui doublait Jigen et l’excellent Jacques Ferrière ( Pedro dans les Mystérieuses Cités d’ Or) qui doublait Goemon et l’inspecteur Lacogne.
A l’instar de leurs collègues Philippe Ogouz et Catherine Lafond, Lax et Ferrière accomplirent un travail remarquable et prodigieux.

Francis Lax insuffla dans son jeu une grande prestance au meilleur ami d’ Edgar, quant à Jacques Ferrière, il employa une voix très grave qui était très bien adaptée au valeureux samouraï, il avait bien cerné le tempérament à la fois serein et taciturne du personnage.
Quant à l’inspecteur Lacogne, il lui attribua une voix éxubérante et franchement hilarante rendant le personnage absolument irrésistible et désopilant.
Ces deux immenses comédiens ne furent pas repris pour les versions françaises des films “Le Complot du Clan Fûma” et “L’Or de Babylone” (doublés en 2003) car ils étaient tous les deux à la retraite.
Depuis Ferrière s’est hélas éteint en 2005 et Francis Lax est décédé en 2013.
Francis Lax et Jacques Ferrière nous livrèrent des interprétations époustouflantes et inoubliables et on peut dire avec certitude que leurs dignes successeurs ont repris le flambeau avec maestria sur les versions françaises des dessins animés inédits d’ Edgar sortis chez IDP (les long métrages comme la première série).

A noter qu’avant de participer au doublage de la deuxième série TV, Jacques Ferrière avait déjà doublé en 1981 l’inspecteur Lacogne dans la première version française (hélas tronquée et censurée) du film “Le Château de Cagliostro” sorti en VHS chez l’éditeur Adès-Lanterne Magique. Le brave inspecteur était appelé “inspecteur Lapoulaille” dans ce doublage.

Cette chronique fut initialement publiée sur le site de Mata Web.

http://www.mata-web.com/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *